Median Nerve的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「正中神經」是人體的一條主要神經,屬於臂叢神經的一部分,主要負責手部的感覺和運動功能。正中神經從頸部的脊髓延伸至手部,控制著拇指、食指、中指以及部分無名指的感覺和運動。它的功能對於手的精細動作非常重要,尤其是在抓握和操作物體時。如果正中神經受到壓迫或損傷,可能會導致手腕疼痛、麻木或無法正常使用手部,這種情況稱為「腕管症候群」。

依照不同程度的英文解釋

  1. A nerve in the arm that helps you feel and move your hand.
  2. A nerve that affects the fingers and hand.
  3. A nerve important for hand movements.
  4. A nerve that runs through the wrist and affects hand function.
  5. A nerve that controls feeling and movement in parts of the hand.
  6. A crucial nerve for fine motor skills in the hand.
  7. A major nerve responsible for sensory and motor functions in the hand.
  8. A nerve that is essential for coordination and sensation in the hand.
  9. A nerve that plays a significant role in the functional capacity of the hand.
  10. A key nerve that enables dexterity and sensation in the hand and fingers.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Median Nerve Compression

用法:

這是指正中神經在手腕處受到壓迫的情況,通常會導致手部的疼痛、麻木和無力感。這種情況通常與腕管症候群有關,會影響到日常生活中的手部活動,例如打字或握物。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為正中神經壓迫而感到手腕疼痛。

She feels wrist pain due to median nerve compression.

例句 2:

醫生建議她進行手術以緩解正中神經壓迫。

The doctor recommended surgery to relieve the median nerve compression.

例句 3:

這種症狀通常是由於長時間使用電腦而引起的正中神經壓迫。

This symptom is often caused by prolonged computer use leading to median nerve compression.

2:Carpal Tunnel Nerve

用法:

這是指正中神經在手腕的腕管中經過時受到壓迫的情況,這種情況會導致手指的麻木和刺痛感。腕管症候群是由於這條神經受到壓迫而引起的一種常見病症,通常影響那些需要重複手部動作的工作者。

例句及翻譯:

例句 1:

他被診斷出患有腕管症候群,這是由於手腕中的正中神經受到壓迫。

He was diagnosed with carpal tunnel syndrome, which is due to the compression of the median nerve in the wrist.

例句 2:

使用鍵盤時,正中神經的壓迫會導致手指的刺痛感。

Compression of the median nerve while using the keyboard can cause tingling in the fingers.

例句 3:

她正在接受治療以緩解腕管中的正中神經壓迫。

She is undergoing treatment to relieve the compression of the median nerve in the carpal tunnel.